×

Entrevista com Sara Farris, pesquisadora da Goldsmiths, Universidade de Londres e ativista feminista e anticapitalista, autora de In the Name of Women’s Rights. The Rise of Femonationalism.

segunda-feira 4 de janeiro de 2021 | Edição do dia

(De Paris) Sara Farris é pesquisadora da Goldsmiths, Universidade de Londres e ativista feminista e anticapitalista. Ela é autora de In the Name of Women’s Rights. The Rise of Femonationalism (Duke University Press, 2017). Em seu livro, ela desenvolve o conceito de femonacionalismo para compreender melhor a convergência entre governos, partidos de direita e extrema-direita na Europa e uma fração do movimento feminista em um contexto de crescente islamofobia.

O conceito de femonacionalismo que você desenvolve em seu livro refere-se à instrumentalização da retórica da emancipação das mulheres para fins racistas. Mais especificamente, pelo conceito de femonacionalismo, você descreve essa convergência entre nacionalistas de extrema-direita, neoliberais, femocratas e feministas, em nome dos direitos das mulheres. Essa convergência não deve ser entendida nem como uma coincidência acidental, nem como uma aliança deliberada. Como você desenvolveu o conceito de femonacionalismo e a convergência que ele implica?

Sara Farris: Comecei a pensar não tanto sobre o conceito de femonacionalismo, mas na questão do feminismo dos anos 2010-2011. Organizamos uma conferência com colegas da Jan Van Eyck Academie em Maastricht, uma conferência que chamamos de "Estado do feminismo e questões do Estado". Queríamos entender a crescente cooptação de temas feministas por partidos de direita em toda a Europa, mas também entender por que algumas feministas estavam cada vez mais expressando seus preconceitos anti-islâmicos. Estávamos realmente tentando entender o que estava acontecendo. Alguns anos antes, o livro de Jasbir Puar sobre Homonacionalismo havia sido publicado e certamente foi uma grande fonte de inspiração para muitos acadêmicos e ativistas, inclusive eu. Neste livro, Jasbir Puar tenta compreender as convergências, que ela descreve como conluio, entre alguns setores do movimento gay nos Estados Unidos e o nacionalismo americano. Procurava também entender as conexões, o que mais tarde chamaria de convergências entre algumas correntes do feminismo na Europa e os nacionalismos europeus.

Então decidi, depois de tentar definir quais situações eram comparáveis, me concentrar na França, Holanda e Itália, porque me pareceu haver muitos elementos e características comuns entre eles. Todos eles têm um proeminente partido de direita: a Liga do Norte na Itália, o que já foi a Frente Nacional na França e o Partido pela Liberdade na Holanda. Todos esses partidos mobilizaram os direitos das mulheres contra o Islã e todos eles tinham posições semelhantes em todos os tipos de questões. Além disso, havia também nos três partidos uma importante “tradição feminista” e feministas muito proeminentes em campanhas contra as práticas islâmicas, pela proibição da burca, pela proibição do véu etc. Então eu pensei que a comparação entre esses três contextos poderia ser muito reveladora. Foi assim que realmente desenvolvi esse conceito de "femonacionalismo". Falo de "convergência", como explico no livro, mais do que de "conluio", porque acredito que muitos dos atores que investiguei e em particular alguns dos atores feministas ou mesmo neoliberais, não estão em conluio, não existe conluio intencional, uma associação intencional com certos partidos de direita. Acho melhor falar de convergência porque o conceito de convergência nos permite entender os interesses em jogo e também como estamos falando de um determinado espaço ideológico em que convergem estes tão diversos atores políticos, às vezes e de fato muito muitas vezes de forma não intencional, ao invés de exatamente como eu disse, uma manobra intencional deles.

Na virada femonacionalista, a defesa dos direitos das mulheres se faz em uma frente única contra o islã, que seria a religião do patriarcado por excelência, bem como por meio da sexualização do racismo e da racialização do sexismo, mas também a serviço da exploração da mão-de-obra migrante. Ao basear-se em estudos de campo em três países, França, Itália e Holanda, entre 2000 e 2013, você descreve esta virada femonacionalista como resultado da reconfiguração muito específica do mercado de trabalho, da migração e movimentos da força de trabalho entre o Norte e o Sul global. Quais seriam as características de tal reconfiguração? Da mesma forma as mulheres migrantes do Sul global estão no centro da economia política do femonacionalismo como trabalhadoras exploradas, nos setores domésticos e de cuidadoras. Você pode nos contar mais sobre esse papel que elas incorporam ou para o qual são atribuídas?

S.F. : Eu acho que a principal contribuição que meu livro traz para a discussão sobre a mobilização da direita nas questões feministas é a perspectiva político-econômica. E tentei articular isso olhando para o papel que as mulheres muçulmanas migrantes desempenham cada vez mais no setor econômico, no mundo econômico da Europa. A questão principal, a questão-chave é: no contexto da crise econômica e financeira global, os migrantes estão cada vez mais desempenhando o papel de bodes expiatórios da crise. Nesse contexto, os migrantes são retratados pela direita como ladrões de empregos, como uma ameaça econômica. Como em tal contexto, as mulheres migrantes parecem desempenhar um papel diferente? Elas não são representadas como ladrões de empregos, mas como indivíduos que precisam de salvação, precisam de emancipação. Minha resposta é que o fato de as mulheres migrantes serem apresentadas como indivíduos menos ameaçadores e que precisam de emancipação e salvação se deve, pelo menos em parte, ao fato de que essas mulheres desempenham um papel muito importante no mercado de trabalho europeu e no bem-estar Europeu em geral. Elas cada vez mais, vêm preenchendo as lacunas deixadas pela retirada do Estado e das políticas sociais e de saúde, em particular no que diz respeito aos idosos e às crianças. Essas mulheres passaram a fornecer cada vez mais essa assistência social que o Estado não oferece mais. Cada vez mais são babás, baby-sitters, cuidadoras de idosos, empregadas domésticas ou agentes de limpeza. Elas estão fazendo todos esses trabalhos que chamamos de trabalho de "reprodução social", que mantêm a economia funcionando. Vimos, além disso, durante a pandemia, como esses empregos são até mesmo qualificados como "empregos essenciais" . Não esqueçamos que muitas destas mulheres fazem parte de lares e cuidados a idosos, são também enfermeiras ou trabalham em hospitais em vários cargos de baixa qualificação.

Eu diria que é importante entender como essas diferentes narrativas se relacionam. Não estou afirmando que a ênfase nas mulheres migrantes como indivíduos que precisam de emancipação só pode ser explicada de uma perspectiva de política econômica. Não acho que possamos nos permitir esse tipo de reducionismo. Acho que é um dos motivos, embora ache que é importante. Eu acho que há explicações culturais também, relacionadas ao colonialismo, herança colonial e como as mulheres em geral, e eu diria que as mulheres não brancas em particular, têm sido tradicional e historicamente retratadas como menos ameaçadoras do que os homens, mais assimiláveis, como sujeitos integráveis. Também usei este termo em meu livro: há um processo de "desnacionalização" que ocorre no caso dessas mulheres que devem, de certa forma, ser arrancadas de sua formação cultural. Por isso, são constantemente solicitadas a tirar a burca, o véu em geral, para poder renacionalizá-las adequadamente, para impregná-las de valores culturais nacionais.

O trabalho de campo que você discute em seu livro foi realizado e concluído em 2013. Como a situação na Europa mudou desde então nos últimos anos?

S.F. : Sim, certamente houve avanços e eu diria mesmo que alguns elementos podem ter mudado desde 2013. Uma das coisas que me vem à mente é como a imagem da mulher muçulmana como ameaça têm se tornado cada vez mais forte e, em alguns casos, ainda mais forte do que a da mulher muçulmana como vítima. E estou pensando aqui na crescente importância dada ao ISIS em muitos países. Existem muitos casos de jovens muçulmanas ingressando no ISIS e acho que isso mudou, de certa forma, a situação e ajudou a fortalecer a representação da mulher muçulmana como uma ameaça. No entanto, eu diria que essas imagens e essa representação da mulher muçulmana como ameaça ainda coexistem com a da mulher muçulmana como vítima. Porque penso que sempre que os jornais, por exemplo, ou a mídia em geral, falam sobre mulheres muçulmanas que se juntam aos terroristas na Síria e em outras partes do mundo, elas geralmente são retratadas fazendo isso porque sofreram lavagem cerebral, porque geralmente são muito jovens, se apaixonaram por alguns desses terroristas que as seduziram a se juntar a eles. Portanto, permanece a ideia de que essas mulheres são vítimas. Elas não têm poder de decisão, podem estar sujeitas a todos os tipos de imperativos culturais ou à vontade de um homem. Portanto, ainda há um entendimento dessas mulheres como essencialmente carentes de autoridade, que são fundamentalmente vítimas.
Aqui estão algumas das mudanças desde 2013. Claro, eu também diria que os partidos de extrema-direita ainda são muito fortes, mas também perderam parte do consenso estabelecido porque as preocupações com a xenofobia e anti-imigração não são tão fortes quanto eram antes da pandemia. Portanto, será interessante ver o que acontece quando tudo isso acabar. Certamente houve alguns desenvolvimentos interessantes. Eu diria que, em geral, para esses partidos, para os partidos de direita, a cooptação geral das questões feministas valeu a pena e provavelmente continuarão a usá-la. Finalmente, no que diz respeito ao feminismo, eu diria que não há quase nada de novo entre as feministas que descrevo no livro como sendo fundamentalmente anti-islâmicas e aquelas que sempre acreditaram que os valores ocidentais são superiores quando se trata de igualdade de gênero. Em contraste, talvez hoje, a voz de feministas muçulmanas e não ocidentais, não brancas e seculares tenha ficado mais forte. Elas são cada vez mais responsáveis pela descolonização de várias universidades e escolas, pela descolonização da história, pela descolonização dos cursos universitários. Acho que essas vozes, essas vozes feministas, não ficaram sem resposta diante desse outro feminismo. Obviamente o crescimento do movimento feminista pelo mundo com o Ni Una Menos na América Latina e várias expressões do Ni Una Menos, com especificidades próprias em vários paises também fizeram a diferença. Eu acredito que esta nova onda feminista em toda a Europa tem uma posição antirracista e anti-universalista muito mais forte.

Na Europa o movimento feminista aparece dividido sobre a questão da islamofobia e com dificuldades na articulação entre feminismo e antirracismo. Ao mesmo tempo, há uma desconfiança do movimento antirracista em relação ao movimento feminista devido à instrumentalização dos temas feministas nos discursos racistas e islamofóbicos. Como você vê essa divisão? E quais são, na sua opinião, os caminhos a seguir hoje para a reconstrução de um movimento feminista de massas radical?

S.F. : Eu acho, como eu disse, que o setor antirracista e anti-islamofóbico do movimento feminista ficou mais forte. Acho que está muito mais presente na consciência de muitas feministas, principalmente nos movimentos que surgiram desde 2016. O que precisamos fazer para reconstruir um movimento de massas e radical? Eu acho que o antirracismo é uma necessidade absoluta. O que quero dizer com isso é que é essencial que o antirracismo esteja realmente enraizado e que se torne parte do movimento feminista. E obviamente digo que é chave porque também é essencial que haja uma forte intersecção com a luta de classes. E digo isso porque acredito que o movimento feminista precisa reconhecer cada vez mais que os feminismos são plurais, que as feministas vêm de tradições e culturas muito diferentes, que algumas das principais categorias em torno das quais entendemos o feminismo, como o patriarcado, a família ou a reprodução, não são necessariamente as mesmas para muitas outras mulheres, e eu acho que é realmente importante que tenhamos um forte movimento feminista que seja construído em torno de noções e na compreensão de solidariedade ao invés de universalismo.

Publicado originalmente em RP Dimanche, suplemento dominical do Révolution Permanente.




Comentários

Deixar Comentário


Destacados del día

Últimas noticias